生きるための雑記ブログ。~アニメ・漫画・ラノベの雑感想~

日常的な出来事や思ったこと、趣味などを雑につける日記のようなもの。漫画とかラノベとかネット小説とか。

英語の翻訳は難しいよね。

この世の中、学生・社会人問わず生きていく上で英語は切って離せないものになってきていますよね。

 

勉強すれば話せるようになる、外国に行ってみると案外どうにかなる。なんてことを聞いたりしますが、筆者は外国に行ったことがないし英語の勉強も苦手です…。

 

それでもどうしても英語から逃げれない時ってありますよね。

 

そんな時、翻訳サイトってすごい便利ですよね。

 

筆者もグーグル翻訳やWeblio翻訳など、よく多用しています。

 

でも、翻訳サイトでもやはり限界があるな~と感じることもあります。

 

やはり、日本語の難しいところで、どうしても正しく訳しきれないところが出てきてしまいますよね。

 

そんな時にDeepL翻訳にたどり着きました。

 

このサイトのすごいところは、日本語の「~における~に対しても」などの難しい言い回しでもきちんと英訳してくれるところです。

 

このサイトがあれば学生さんなら論文、社会人さんなら資料等の翻訳・英訳に役立つと思います。

 

もちろん、英語の勉強もしていかないとなぁと思います・・・・。

 

↓最後にDeepL翻訳のURLを貼っておきます

 

DeepL翻訳

https://www.deepl.com/home

 

以上です、それでは。